
中編
不思議な台湾人
み 2日前
chat_bubble 7
15,429 views
久しぶりの投稿。
去年の秋、沖縄県某所のソフトバンクショップに俺はいた。
所用を済ませ、店から出た瞬間
『コンニチワー』とカタコトの日本語で話しかけられた。
俺はビックリした、相手はスキンヘッドでオレンジのワンショルダーの民族衣装を着たオッチャン。
その場所は沖縄の観光スポットで、旅行で来た浮かれたナイチャーで溢れ返ってる。
とにかくオッチャンはその場の雰囲気と全くそぐわない異質のオーラを放っていた。
『Hello Do You From?』
『Taiwan!』
俺は英語が出来るし、そのオッチャンに興味を持ち英会話してみた。
ホンマは英会話やけど解りやすく、殆ど日本語で書くw↓
『お兄さん、コレハメてみて。』
差し出されたのは数珠。
『うん、コレなんて書いてんの?』
数珠には見た事ない日本語ではない文字が刻んである。
『コレは台湾語で(神)って意味ね!』
『おー! 神か〜 Very Cool!!』
『うん、じゃあお兄さん
ココに名前書いて。』
差し出された紙には、見た事ない文字(台湾語?)と1000¥の文字。
!?
『売るんか? じゃあいらん、いらん。』
数珠を外す俺。
『.. わかった、それお兄さんにあげるよ!』
『え? いいん??』
『うん、大事に使ってよ。』
立ち去ろうとする台湾人。
『ちょ! 待って待って。
なら代わりにコレ上げる!』
俺は持っていたクリームパンを上げようとした。
『いいよw お兄さん食べて。』
何故か気が済まんかった俺は
『じゃあコレ! 持ってって!』
と日本のグミと飴を差し出した。
『いいってw
私は何も要らない。』
オッチャンはニッコリと笑いながら、手を前に出して拒否した。
『.. ん〜なんか、悪いなぁ』
俺が呟くと
『あと、コレ
ずっと持ってて。
お兄さんの人生が明るくなるよ。』
差し出されたのは一枚の札。
金箔?が貼られた様に光ってて、銀行カード程の大きさ。
『財布に入れとくと良い。』
と言われた。
とにかく凄い不思議な人で、多分修行僧?の様な外見で
印象的なんは終始ずっーと、笑顔でニコニコしてる。
もし仏がいるとすれば、こんな人なんかなー?
と思った。
『コレから色々回らないといけない、もう行かなければ。』
と言うので、お互いに名前を教え合い(名前は凄く長くて、忘れた.. )
お互いに
この怖い話はどうでしたか?
chat_bubble コメント(7件)
- 数珠のお礼に 子どもじゃあるまいしグミや飴玉をやらんよフツーまっちん
- 英文的に下記の表現になるかも。do you は現在形なのでその文に過去形は来ないから。doなら過去形あるけど [where did you come from?]かめ
- えっ~動詞ないじゃん!!中学受験生
- do youではなく、過去形にしないと出川ですねエミネム.
- 茶々いれんな 英語が出来ない ボンクラ共wwOscut⑷π∅
- ぬぬぬさん、同じ意見ですね。 英語?出来ないのギャグでしょう匿名
- 英語ができるって初っ端から出川イングリッシュじゃねえかよwwwwぬぬぬ